Creative Work Database

Listing of creative work related to Singapore.

Our new Creative Work database is a repository for literary and dramatic works related to Singapore which are written by FASS Faculty and Students, past and present. The contents of this work-in-progress call on the theories and techniques taught and researched at FASS. Some of the creative work links to a sample of the original text. Research is also ongoing and the database will grow as we continue to update it. Items with the symbol “i” indicate that an abstract is available.

To search more effectively, please use the MLA or APA citation style which uses the author’s last name and initials.

Browse by:
Search:
Field:
Faculty Department:
Category:
Show:
  • 81.
    “Mari Menyusur Akar Budaya Kita”, Dalam Merenung Dalam: Kumpulan Esei dan Kritikan 1977-2005, Ed. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz, Singapore: Angkatan Sasterawan ’50, 2006, 25-6, Print.
    i
    Languages: Malay
    Departments: Malay Studies
  • 82.
    “Perlu Hayati ‘Perjalanan Panjang Persekolahan’”, Dalam Merenung Dalam: Kumpulan Esei dan Kritikan 1977-2005, Ed. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz, Singapore: Angkatan Sasterawan ’50, 2006, 35-6, Print.
    i
    Languages: Malay
    Departments: Malay Studies
  • 83.
    “Cita-Cita Pertingkat Bahasa 50 Tahun Lalu Perlu Diterus”, Dalam Merenung Dalam: Kumpulan Esei dan Kritikan 1977-2005, Ed. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz, Singapore: Angkatan Sasterawan ’50, 2006, 21-2, Print.
    i
    Languages: Malay
    Departments: Malay Studies
  • 84.
    “Sastera Asia Tenggara Akan Dilanda Transformasi”, Dalam Merenung Dalam: Kumpulan Esei dan Kritikan 1977-2005, Ed. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz, Singapore: Angkatan Sasterawan ’50, 2006, 15-6, Print.
    i
    Languages: Malay
    Departments: Malay Studies
  • 85.
    “Sastera Singapura: Apakah? Adakah?”, Dalam Merenung Dalam: Kumpulan Esei dan Kritikan 1977-2005, Ed. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz, Singapore: Angkatan Sasterawan ’50, 2006, 6-7, Print.
    i
    Languages: Malay
    Departments: Malay Studies
  • 86.
    “He Bing” [合并], Lianhe Zaobao [联合早报], 19 Jul 2001, Xianzai [现在]: 2, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 87.
    “Gai Bian” [改变], Lianhe Zaobao [联合早报], 16 Oct 2003, Xianzai [现在]: 2, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 88.
    Jiu Bie Le De Jun Wang (久别了的郡望), Singapore: 中外翻译书业社, 2011, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
  • 89.
    “The Bitter Times”, Focus, 4.1 (1965): 18-9, Print.
    i
    Languages: English
    Departments: English Language and Literature
    Categories: Short Story
  • 90.
    “Ji Mo De Bian Yuan Xin Hua Wen Xue De Shang Pin Hua Wen Ti” (寂寞的边缘新华文学的商品化问题), Lianhe Zaobao (联合早报) 3 Sep 2000, Xing Qi Kan (星期刊): 9, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 91.
    “Shen Bian” (身边), Lianhe Zaobao (联合早报) 20 Sep 2011, Xianzai (现在): 2, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 92.
    “Bin Hai Yi Shu Zhong Xin Yu Yi Shu Jia Men” [滨海艺术中心与艺术家们], Si Mian Ba Fang [四面八方], Ed. Pan Cheng Lui, Singapore: 联合早报, 2003, 155-7, Print.
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 93.
    “Bie” (憋), Wei Xing Xiao Shuo Ji Kan (微型小说季刊), 19 (Jan 1997), Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Short Story
  • 94.
    “Lu Bian De Shu” (路边的树), Memories and Desires: A Poetic History of Singapore, Ed. R.B.H. Goh, Singapore: Unipress, 1998, 136-8, Print. “Roadside Trees of Singapore”, Beyond Symbols: Selected Poetry of Wong Yoon Wah, Singapore: Singapore Association of Writers, 1984, 21-3, Print
    i
    Languages: Chinese, English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 95.
    “Tapioca” (Ubi Kayu), Trans. Noor Aisha bte. Abdul Rahman, The Fiction of Singapore, Vol. 2, Eds. E. Thumboo, et al., Singapore: Published under the Sponsorship of the ASEAN Committee on Culture and Information, 1990, 130-41, Print.
    i
    Languages: Malay, English
    Departments: Malay Studies
    Categories: Short Story
  • 96.
    “Pan Pa Zai Hu Xue Bian Yuan De Qiang Wei” [攀爬在虎穴边缘的蔷薇], Lianhe Zaobao [联合早报], 7 May 2010, Xianzai [现在]: 7, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 97.
    “Xiang Kou Jiao He Bian Xing” [香口胶和鞭刑], Lianhe Zaobao [联合早报], 30 Mar 2000, Xianzai [现在]: 4, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 98.
    “Speaking in Tongues – Singapore Style”, Moments in a Singapore Life, Singapore: UniPress, 1993, 57, Print. “Cao Mu Yu – Xin Jia Po Shi” (操母语 – 新加坡式), Trans. C. L. Ho, “Bicara Bahasa – Gaya Singapura”, Trans. Rasiah Halil, “சிங்க‌ப்பூர்ப் பேச்சு வ‌ழ‌க்கு”, Trans. Elangovan, Rhythms: A Singaporean Millennial Anthology of Poetry, Eds. K. Singh, Y. W. Wong et al., 200-1, Print.
    i
    Languages: English, Chinese, Malay, Tamil
    Departments: Chinese Studies, English Language and Literature, Malay Studies
    Categories: Poetry
  • 99.
    “Leaving Nanyuan” [Bie Nan Yuan 别南园], Selected Poems of Pan Shou: With Translations in Modern Chinese and English by Ho Chee Lick [Pan Shou Shi Xuan 潘受诗选], Eds. Y.W. Wong, W.K. Leong and C.S. Toh, Singapore: National Arts Council [国家艺术理事会], 联合早报, 2000, 35, Print.
    i
    Languages: Classical Chinese, English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 100.
    “Bicara”, Tiga Visi: Antologi Drama, Singapore: Perkumpulan Seni Singapura, 1990, 1-51, Print.
    i
    Languages: Malay
    Departments: Malay Studies