Creative Work Database

Listing of creative work related to Singapore.

Our new Creative Work database is a repository for literary and dramatic works related to Singapore which are written by FASS Faculty and Students, past and present. The contents of this work-in-progress call on the theories and techniques taught and researched at FASS. Some of the creative work links to a sample of the original text. Research is also ongoing and the database will grow as we continue to update it. Items with the symbol “i” indicate that an abstract is available.

To search more effectively, please use the MLA or APA citation style which uses the author’s last name and initials.

Browse by:
Search:
Field:
Faculty Department:
Category:
Show:
  • 81.
    “Yu Du Fu Gong Pao 2.4″ (与杜甫共跑2.4), Lianhe Zaobao (联合早报) 13 Jul 2003, Fu Kan (副刊): 23, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 82.
    “Teng Tong Ji Shi” (疼痛纪事), Lianhe Zaobao (联合早报) 14 Sep 2004, Fu Kan (副刊): 3, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 83.
    Xin Jia Po Dang Dai Hua Wen Wen Xue Zuo Pin Xuan (新加坡当代华文文学作品选), Ed. E.C. Tan, Singapore: 新加坡青年书局: 香港明报月刊出版社, 2010, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay, Poetry, Short Story
  • 84.
    “Island”, Ulysses by the Merlion, Singapore: Heinemann Educational Books (Asia), 1979, Print. “Dao Yu” (岛屿), Trans. Li Ting Hui (李庭辉), Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua (花园城市与水的神话), Ed. C.L. Chua, Singapore: 世博太阳岛多元文化峰会筹委会, 2010, 148-9, Print.
    i
    Languages: English, Chinese
    Departments: English Language and Literature
    Categories: Poetry
  • 85.
    “Bad Blood”, Kartika Review, 9 (Spring 2011), Web.
    i
    Languages: English
    Departments: English Language and Literature
    Categories: Short Story
  • 86.
    The Call From Crying House, Singapore: Landmark Books, 2006, Print.
    i
    Languages: English
    Departments: English Language and Literature
    Categories: Novel
  • 87.
    “Bie” (憋), Wei Xing Xiao Shuo Ji Kan (微型小说季刊), 19 (Jan 1997), Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Short Story
  • 88.
    “Ann Siang Hill”, Lodestar Quarterly, 11 (Fall 2004), Print.
    i
    Languages: English
    Departments: English Language and Literature
    Categories: Poetry
  • 89.
    Seedlings–Singapore Student Literary Award [Guang He Zuo Yong–Di Yi Jie Xin Jia Po Xue Sheng Wen Xue Jiang Hua Wen De Jiang Zuo Pin 光和作用——第一届新加坡学生文学奖华文得奖作品], Ed. Tan, Chee Lay, Singapore: Ethos, 2001, Print.
    Languages: Chinese
    Departments: English Language and Literature
    Categories: Essay, Poetry, Short Story
  • 90.
    “Ulysses by the Merlion”, Ulysses by the Merlion, Singapore: Heinemann Educational Books (Asia), 1979, Print. “Yu Wei Shi De You Li Xi Si” (鱼尾狮的尤利西斯), Trans. Y.W. Wong, Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua (花园城市与水的神话), Ed. C.L. Chua, Singapore: 世博太阳岛多元文化峰会筹委会, 2010, 150-1, Print.
    i
    Languages: English, Chinese
    Departments: Chinese Studies, English Language and Literature
    Categories: Poetry
  • 91.
    Made in Singapore, Singapore: Times Books International, 1985, Print.
    i
    Languages: English
    Categories: Short Story, Theatre Studies
  • 92.
    “Egrets Grazing”, Women Without Men, Singapore, K. L.: Times Books International, 2000, 103, Print.
    i
    Languages: English
    Departments: English Language and Literature
    Categories: Poetry
  • 93.
    “Xiang Lai Le” (象来了), Lianhe Zaobao (联合早报) 11 Oct 2005, Fu Kan (副刊): 3, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Short Story
  • 94.
    My Creative Room [Wo De Chuang Yi Fang Jian 我的创意房间], eds. Kong Kam Yoke et al, Singapore: My Creative Room, 2009, Print.
    Languages: English, Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Interview
  • 95.
    Dreams [Liang Wen Fu De Er Shi Yi Ge Meng 梁文福的二十一个梦], Singapore: Feeling Associates [心情工作室], 1992, Print.
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
  • 96.
    “Ye Kong Zhong De Xing Guang Duo Me Xuan Mu” [夜空中的星光多么炫目], Meng Shu Guan Xing [梦树观星], Singapore: Grassroots Book Room, 1996, 23-30, Print.
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 97.
    Braving the Wind and the Waves – The Spirit of the Hongtou Boats and the Chenghai Clansmen [Cheng Feng Po Lang——Xin Jia Po Cheng Hai Hui Guan Si Shi Zhou Nian Ji Nian 乘风破浪——新加坡澄海会馆四十周年纪念], Singapore: Chenghai Clan Association, 2005, Print.
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 98.
    “Yong Gali” [咏咖喱], Lianhe Zaobao [联合早报], 27 Aug 2010, Xianzai [现在], Print.
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 99.
    “Xin Yao De Ying Xiang He Yi Yi” [新谣的影响和意义], Xin Yao: Wo Men De Ge Zai Zhe Li [新谣: 我们的歌在这里], Ed. Liang W.F., Singapore: 新加坡词曲版权协会, 2004, 105-26, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 100.
    “Antara yang Tertutup dan yang Terdedah”, Dalam Merenung Dalam: Kumpulan Esei dan Kritikan 1977-2005, Ed. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz, Singapore: Angkatan Sasterawan ’50, 2006, 48-9, Print.
    i
    Languages: Malay
    Departments: Malay Studies