Creative Work Database

Listing of creative work related to Singapore.

Our new Creative Work database is a repository for literary and dramatic works related to Singapore which are written by FASS Faculty and Students, past and present. The contents of this work-in-progress call on the theories and techniques taught and researched at FASS. Some of the creative work links to a sample of the original text. Research is also ongoing and the database will grow as we continue to update it. Items with the symbol “i” indicate that an abstract is available.

To search more effectively, please use the MLA or APA citation style which uses the author’s last name and initials.

Browse by:
Search:
Field:
Faculty Department:
Category:
Show:
Page 1 of 11
  • 1.
    “Lu Bian De Shu” (路边的树), Memories and Desires: A Poetic History of Singapore, Ed. R.B.H. Goh, Singapore: Unipress, 1998, 136-8, Print. “Roadside Trees of Singapore”, Beyond Symbols: Selected Poetry of Wong Yoon Wah, Singapore: Singapore Association of Writers, 1984, 21-3, Print
    i
    Languages: Chinese, English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 2.
    “Gui Bao Yuan” (贵宝园); “Wu Jie Lu” (乌节路); “Huang Hun Zai Yi Li Sha Bai Xing Ren Dao Shang” (黄昏在伊丽莎白行人道上); “Ru Yun Ta” (入云塔), Xiang Jiao Shu: Nan Yang Xiang Tu Shi Ji (橡胶树: 南洋乡土诗集), Singapore: 泛亚文化事业公司, 1980, 58-61, Print. “Singapore Sketches”, Beyond Symbols: Selected Poetry of Wong Yoon Wah, Singapore: Singapore Association of Writers, 1984, 25-6, Print
    i
    Languages: Chinese, English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 3.
    “Sheng Tao Sha Zhan Bao” (圣淘沙战堡), Xiang Jiao Shu: Nan Yang Xiang Tu Shi Ji (橡胶树: 南洋乡土诗集), Singapore: 泛亚文化事业公司, 1980, 56-7, Print. “Fort Silosa”, Beyond Symbols: Selected Poetry of Wong Yoon Wah, Singapore: Singapore Association of Writers, 1984, 27-8, Print
    i
    Languages: Chinese, English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 4.
    “Yu Lang Wai Fu” (裕廊外傅), Xiang Jiao Shu: Nan Yang Xiang Tu Shi Ji (橡胶树: 南洋乡土诗集), Singapore: 泛亚文化事业公司, 1980, 62-8, Print. “A Sunday Morning in Jurong Bird Park”, Beyond Symbols: Selected Poetry of Wong Yoon Wah, Singapore: Singapore Association of Writers, 1984, 5-8, Print
    i
    Languages: Chinese, English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 5.
    An Anthology of Singapore Chinese Literature [Xin Hua Wen Xue Zuo Pin Xuan 新华文学作品选], Eds. Wong M.V. and Wong Y.W., Singapore: Singapore Association of Writers, 1983, Print.
    i
    Languages: Chinese, English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay, Poetry, Short Story
  • 6.
    Pan Shou and Singapore Culture [Pan Shou Shi Shu Yi Shu Lun Wen Ji 潘受诗书艺术论文集], Eds. Wong Y.W. and E. Thumboo, Singapore: Unipress, 1998, Print.
    i
    Languages: Chinese, English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 7.
    Rhythms: A Singaporean Millennial Anthology of Poetry, Eds. K. Singh, Y. W. Wong et al., Singapore: National Arts Council, 2000, Print.
    i
    Languages: English, Chinese, Malay, Tamil
    Departments: Chinese Studies
  • 8.
    Durians Are Not The Only Fruits: Notes From The Tropics, Trans. Jeremy Tiang, Singapore: Epigram Books, 2013, Print.
    i
    Languages: English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay, Memoir
  • 9.
    “Myth of the Rain Tree” [Yu Shu Shen Hua 雨树神话], Trans. Y.S.Ng and L.G. Ho, The New Village [Xin Cun 新村], Singapore: Ethos Books, 2012, 38, Print.
    i
    Languages: Chinese, English
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 10.
    “San Ye Zong Daun Payung” [伞叶棕 Daun Payung], Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua [花园城市与水的神话], Singapore: 世博太阳多元文化峰会筹委会, 2010, 17, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 11.
    “Saraca cauliflora” [Sha Na Ka Shu 莎娜卡树], Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua [花园城市与水的神话], Singapore: 世博太阳多元文化峰会筹委会, 2010, 22, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 12.
    Singa: Literature and the Arts in Singapore, 13-26 (1986-1993); 27-31 (1998-2000), Print.
    i
    Languages: English, Chinese, Malay, Tamil
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Essay
  • 13.
    “Jelutong” [Ri Luo Dong Shu 日落洞树], Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua [花园城市与水的神话], Singapore: 世博太阳多元文化峰会筹委会, 2010, 20, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 14.
    “Tembusu Zhi Er” [登布树之二], Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua [花园城市与水的神话], Singapore: 世博太阳多元文化峰会筹委会, 2010, 19, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 15.
    “Cannon Ball Tree” [Pao Tang Shu 泡弹树], Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua [花园城市与水的神话], Singapore: 世博太阳多元文化峰会筹委会, 2010, 21, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 16.
    The Fiction of Singapore, 3 Vols., Eds. E. Thumboo, et al., Singapore: Published under the Sponsorship of the ASEAN Committee on Culture and Information, 1990, Print.
    i
    Languages: English, Chinese, Malay, Tamil
    Departments: Chinese Studies
  • 17.
    Words for the 25th: Readings by Singapore Writers, Eds. E. Thumboo et al., Singapore: UniPress, 1990, Print.
    i
    Languages: English
    Departments: Chinese Studies
  • 18.
    Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua [花园城市与水的神话], Ed. Chua Chee Lay, Singapore: 世博太阳岛多元文化峰会筹委会, 2010, Print.
    i
    Languages: Chinese, English, Malay
    Departments: Chinese Studies
  • 19.
    “Deng Bu Shu Tembusu Zhi Yi” [登布树 Tembusu 之一], Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua [花园城市与水的神话], Singapore: 世博太阳多元文化峰会筹委会, 2010, 18, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
  • 20.
    “Sha Han Shu Kayu sahang” [莎函树 Kayu sahang], Hua Yuan Cheng Shi Yu Shui De Shen Hua [花园城市与水的神话], Singapore: 世博太阳多元文化峰会筹委会, 2010, 16, Print.
    i
    Languages: Chinese
    Departments: Chinese Studies
    Categories: Poetry
Page 1 of 11